Items where Author is "Syed Abdullah, Syed Nurulakla "
![]() | Up a level |
Group by: Item Type | No Grouping
Number of items: 45.
Al Zahrawi, Rasha Talal and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Sarirete, Akila and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan
(2025)
Advancing literary analysis with Python: a comprehensive study of simile detection and classification in the translation of Al-Abrat.
SAGE Open, 15 (4).
pp. 1-20.
ISSN 2158-2440
Qiuling, Yang and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Hajimaming, Pabiyah and Liu, Yi
(2025)
English subtitling strategies for mythological names and titles in Beijing opera film: a case study of Havoc in Heaven.
Theory and Practice in Language Studies, 15 (12).
pp. 4056-4066.
ISSN 1799-2591; eISSN: 2053-0692
Chen, Lei and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Yang, Yanan
(2025)
Discourse reconstruction in the English translation of Sunzi’s The Art of War: a grammatical cohesion perspective.
Theory and Practice in Language Studies, 15 (11).
pp. 3798-3809.
ISSN 1799-2591; eISSN: 2053-0692
Yang, Yanan and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2025)
Howard Goldblatt’s English translation of culture-specific items in the spatial depiction of Frog.
Journal of Language Teaching and Research, 16 (5).
pp. 1545-1554.
ISSN 1798-4769; eISSN: 2053-0684
Yang, Wei and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Ang, Lay Hoon and Yang, Mingxing
(2025)
Translating impoliteness - literature review, translation challenges, and translation strategies in cross-cultural communication.
Humanities and Social Sciences Communications, 12 (1).
art. no. 1121.
pp. 420-441.
ISSN 2662-9992
Zhou, Lina and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Peng, Junhua
(2025)
The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool?
World Journal of English Language, 15 (7).
art. no. undefined.
pp. 103-120.
ISSN 1925-0703; eISSN: 1925-0711
Zhong, Lue and Husain, Salina and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2025)
Cultural construction of D.C. Lau’s paratexts in his translation of the Analects.
World Journal of English Language, 15 (7).
pp. 134-145.
ISSN 1925-0703; eISSN: 1925-0711
Zhang, Zhongming and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Redzuan Abdullah, Muhammad Alif and Duan, Wenqi
(2025)
Evaluating Google Neural Machine Translation from Chinese to English: technical vs. literary texts.
GEMA Online Journal of Language Studies, 25 (3).
pp. 732-754.
ISSN 1675-8021; eISSN: 2550-2131
Yang, Wei and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Ang, Lay Hoon and Yang, Mingxing
(2025)
Representing political attitudes through recontextualizing the metaphor ‘Shuai Guo’ in English-translated Chinese diplomatic discourse.
Cogent Arts and Humanities, 12 (1).
art. no. 2483015.
pp. 1-11.
ISSN 2331-1983
Zuo, Yunchao and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Toh, Florence Haw Ching
(2025)
Strategies of translating Culture-Specific Items (CSIs) in Mo Yan’s Red Sorghum.
Asiatic, 19 (1).
pp. 95-114.
ISSN 1985-3106
Zhou, Lina and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Peng, Junhua
(2025)
The impact of ChatGPT on part-time translators working with the English language: a threat or a complementary tool?
World Journal of English Language, 15 (7).
pp. 103-120.
ISSN 1925-0703; eISSN: 1925-0711
Widiana, Yuli and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Sumarlam, Sumarlam
(2024)
Phatic emoji of javanese netizens in social media: a cyberpragmatics perspective on a creative communicative strategy.
Creativity Studies, 17 (2).
pp. 589-600.
ISSN 2345-0479; eISSN: 2345-0487
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Li Ne, .
(2024)
Reader’s perception and translator’s adaptation strategies of cultural humor in the English translation of The Scholars.
Jurnal Linguistik, 28 (2).
pp. 34-47.
ISSN 1823-9242
Al Zahrawi, Rasha T. and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Brahimi, Tayeb and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Mustapha, Nik Farhan
(2024)
Bibliometric analysis of Arabic Rhetoric in the translation and transcreation of literary texts.
Cogent Arts and Humanities, 11 (1).
art. no. 2428483.
ISSN 2331-1983; eISSN: 2331-1983
Sheng, Du and Ismail, Muhd Zulkifli and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Wan Sulong, Wan Muhammad
(2024)
Meaningful perception of natural phenomenon associated with water in the poems of Ibn Zaydun and Ahmad Shawqi: a comparative study.
International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development, 13 (4).
pp. 963-976.
ISSN 2226-6348
Sheng, Du and Ismail, Muhd Zulkifli and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Wan Sulong, Wan Muhammad
(2024)
A comparison of the description of nature between Ibn zaydun and Ahmad Shawqi.
International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 7 (10).
pp. 285-293.
ISSN 2708-0099; eISSN: 2617-0299
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Wang, Haihua and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan
(2024)
Cultural difference: analyzing its impact on the advertising translation of international universities.
Evolutionary Studies in Imaginative Culture, 8.2 (spec. 3).
pp. 1471-1486.
ISSN 2472-9876; eISSN: 2472-9884
Yanan, Yang and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2024)
Adaptive transformations in subtitle translation: an eco-translatology analysis of Hi, Mom.
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 14 (9).
pp. 1206-1222.
ISSN 2222-6990
Al-Muqdadi, Dalal Ahmed Burhan and Toklubok, Pabiyah and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2024)
The cinematic scenario in poems of Adonis and Charles Simic (a comparative study).
Al-Qanatir: International Journal of Islamic Studies, 33 (3).
pp. 596-617.
ISSN 2289-9944
Kaoje, Abubakar Usman and Toklubok, Pabiyah and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2024)
Elements of intertextuality in some selected poems of the Diwan of Sultan Muhammad Bello of Nigeria.
The International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences (IJ-ARBSS), 14 (7).
pp. 2311-2318.
ISSN E-ISSN: 2222-6990
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan and Mustapha, Nik Farhan and Irsan, Chandra
(2024)
Exploring simile implications in literary transcreation: a study of al-Manfaluti's al-'Abarat into English.
Jurnal Linguistik, 28 (1).
pp. 33-49.
ISSN 1823-9242
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Haihua, Wang and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan
(2024)
Mapping cultural diversity: a visualized bibliometric examination of cross-cultural learning.
Evolutionary Studies in Imaginative Culture, 8.2 (3 spec.).
pp. 1501-1515.
ISSN 2472-9884; eISSN: 2472-9876
Talal Zahrawi, Rasha M. and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Mustapha, Nik Farhan and Redzuan Abdullah, Muhammad Alif
(2024)
Strategies for translating Arabic similes in Al- Manfaluti's Al-Abrat into English.
International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development, 13 (1).
pp. 1-18.
ISSN 2226-6348
Yuan, Wu Yuan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Abdullah, Muhammad Alif Redzuan
(2023)
Translating two respiratory Chinese patent medicine package inserts based on Western orientation of theory and methodology.
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 13 (12).
pp. 80-95.
ISSN 2222-6990; eISSN: 2308-3816
Kurniawan, Rafi Akhbar and Anis, Muhammad Yunus and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2023)
Translation quality of Fi’l Muta’addī in the book of Nūrul Yaqīn Fī Sīrati Sayyidil Mursalīn.
ALSUNIYAT: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, dan Budaya Arab, 6 (1).
pp. 78-100.
ISSN 2721-480X
Ahmad, Aliyu and Mustapha, Nik and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Toklubok, Pabiyah
(2023)
Translation errors among bilingual Arabic language students: collocations as an example.
Scientific Journal of King Faisal University, 24 (1).
pp. 75-81.
ISSN 1658-0311
Ahmad, Aliyu and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Mustapha, Nik Farhan and Toklubok@Hajimaming, Pabiyah and Yaakob, Nor Azuwan and Ridzwan, Zaharom
(2022)
Linguistic incompetence in English-Arabic translation: a case study of "prepositions" among Arabic students in The Federal College Of Education (technical) Gusau, Zamfara State, Nigeria.
Journal of Positive School Pyschology, 6 (5).
5594 - 5610.
ISSN 2717-7564
Choiriyah, Nurul Aini and Anis, Muhammad Yunus and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Yaakob, Nor Azuwan
(2022)
Translation quality of Arabic directive speech acts in pandemic's book: an attempt to delve into COVID-19.
Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 9 (1).
pp. 69-84.
ISSN 2356-153X; eSSN: 2442-9473
Yaakob, Nor Azuwan and Sariyan, Awang and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Sha'ri, Sharil Nizam and Bouville, Audrey Geraldine
(2021)
Application of children’s fiction narrative writing genre among slow learning children.
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 11 (3).
784 - 819.
ISSN 2222-6990
Husain, Salina and Darmi, Ramiza and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Danuri, Norazmi
(2020)
Relevance meaning in Malay and Spanish text.
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 10 (10).
453 - 466.
ISSN 2222-6990
Yaakob, Nor Azuwan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Abd Kadir, Kasyfullah and Boudville, Audrey Geraldine and Mohd Yasin, Badrul Hisyam
(2020)
Explicitation strategy in the translation of ‘Rihlah Ibn Battutah’ into English.
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 10 (10).
981 - 997.
ISSN 2222-6990
Zainal Abidin, Enid Zureen and Mustapha, Nik Farhan and Abd Rahim, Normaliza and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2020)
Penterjemahan idiom Arab-Melayu melalui Google Translate: apakah yang perlu dilakukan?
GEMA Online® Journal of Language Studies, 20 (3).
156 - 180.
ISSN 1675-8021; ESSN: 2550-2131
Mat Sharif, Zainon and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Rahim, Mohamad Zulafif and Othman, Mohd Syafiq
(2019)
Design of the goat/sheep holding cage slaughtering system (cage for animal slaughter): innovation and prospect.
International Journal of Advanced Science and Technology, 28 (10).
pp. 113-120.
ISSN 2005-4238; ESSN: 2207-6360
Jabbar Anber, Sameerah and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Boudville, Audrey Geraldine and Yaakob, Nor Azuwan
(2018)
Language use in new media digital communication among Iraqi interlocutors.
Jurnal Sultan Alauddin Sulaiman Shah, 5 (2).
89 - 102.
ISSN 2289-8042
Yaakob, Nor Azuwan and Zainon Hamzah, Zaitul Azma and Md Zain, Normaizura and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2018)
Penerapan retorik dalam penyampaian ceramah agama.
Jurnal Linguistik, 22 (2).
pp. 54-67.
ISSN 1823-9242
Hamood, Muhammed Ibrahim and Md Rashid, Sabariah and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Ismail, Muhd Zulkifli
(2018)
Translation of nominal beta clause functions as a subject in Hemingways the old man and the sea from English into Arabic.
Journal of the Malaysian Translators' Association (1 & 2).
1- 13.
Mohd Yasin, Badrul Hisyam and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Mustapha, Nik Farhan
(2017)
Jurang leksikal dalam penterjemahan kata kerja pola af`ala dan fa`ala al-Quran ke Bahasa Melayu.
Jurnal Sultan Alauddin Sulaiman Shah, 4 (1).
pp. 242-252.
ISSN 2462-1692; ESSN: 2289-8042
Jabak, Omar Osman and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2017)
Vermeer's skopos theory and its application to the Arabic translation of Miller's Death of a Salesman.
Jurnal Kemanusiaan, 15 (1-S).
pp. 7-12.
ISSN 2600-755X
Jabak, Omar Osman and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Mustapha, Nik Farhan
(2016)
The difficulty of translating collocations from Arabic into English encountered by a sample of Arab students.
Jurnal Sultan Alauddin Sulaiman Shah, 3 (1).
pp. 266-275.
ISSN 2462-1692; ESSN: 2289-8042
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Jabak, Omar Osman
(2016)
Syntactic translation strategies for retaining parallelism in the Arabic translation of Moby Dick.
Issues in Language Studies, 5 (2).
pp. 44-57.
ISSN 2180-2726
Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Abd Rahman, Mohd Zaki and Mohamad, Ab Halim and Ismail, Muhd Zulkifli
(2015)
Explicitation strategy in the translation of 'Rihlah Ibn Battutah' into English.
In: 5th Malaysia International Conference on Foreign Languages (MICFL 2015), 2-3 Dec. 2015, Kuala Lumpur, Malaysia. (pp. 173-187).
Yaakob, Nor Azuwan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla and Ismail, Muhd Zulkifli
(2014)
Retrospek sumbangan Dato' Dr. Hassan Ahmad dalam kebahasaan dan penerbitan.
Pertanika MAHAWANGSA, 1 (1).
pp. 61-83.
ISSN 2289-7259
Mamat, Roslina and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2013)
Approbation of anime characters among secondary school students in Malaysia.
In:
Studies on Foreign Languages and Cultures.
Universiti Putra Malaysia Press, Serdang, Selangor.
ISBN 9789673443703
Maming, Pabiyah and Yaakob, Nor Azuwan and Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2013)
Islamic perspective on travelling - a tale of two novels.
In:
Studies on Foreign Languages and Cultures.
Universiti Putra Malaysia Press, Serdang, Selangor.
ISBN 9789673443703
Syed Abdullah, Syed Nurulakla
(2013)
The intricacies of translating the travel of Ibn Battutah from Arabic into Malay.
In:
Studies on Foreign Languages and Cultures.
Universiti Putra Malaysia Press, Serdang, Selangor.
ISBN 9789673443703
