Citation
Muhammad, Umar Aliyu
(2016)
Structure and use of idiomatic expressions in written Nigerian English.
Doctoral thesis, Universiti Putra Malaysia.
Abstract
There are idioms in Nigerian English which came about as a result of both cultural and
linguistic influences of the users of English in Nigeria. A greater portion of the
research conducted in English idioms are either on native speakers use and acquisition;
or on non-native speakers use and acquisition of idioms in Standard English; but not on
non-native speakers use and acquisition of idioms in non native varieties of English. In
fact even studies Nigerian English have tended to discuss the variety holistically
without any particular attention to idioms. Moreover, the existing corpora and idiom
dictionaries of English do not feature idioms from L2 varieties of English. This
research work is a modest attempt to address this dearth of research. The main aim is
to identify, from a corpus of written materials, idioms in context in the variety of
English in use in Nigeria with a view to understanding their unique structure/use and
the contribution of indigenous languages to this.
The word sense disambiguation (WSD) by Hashimoto and Kawahara (2009) was
adapted and used to identify idioms in sixty issues from two major newspaper titles in
Nigeria – the Daily Trust and the Vanguard. This source base was augmented by other
sources like novels and articles written about idioms. A total of 2,212 idiom samples
were identified. This number was converted to 1,415 idiom tokens by removing
repetitions and conjugations. To isolate the idioms unique to Nigerian English the
tokens were checked in five English idiom dictionaries and two web corpora. After this
checking it was concluded that the use and structure of 174 idioms were unique to
Nigerian English.
With accommodation theory and Muysken’s Quadrangled model providing the
theoretical basis, the analysis of the result shows that the indigenous languages have
contributed in shaping both the structure and use of idioms in Nigerian English. The
usage pattern which shows that more idioms are used in the south of Nigeria than in the
north can be explained by the accommodation principles of convergence, divergence
and maintenance. The unique structure of some idioms can be explained by Muysken’s quadrangled model of languages in contact. There are idioms that can be
found across most varieties of English, there are also idioms that have been modified
from their original forms as a result of the Nigerian linguistic environment. All these
point to a vibrant and interesting circumstance in which much more insight can be
gained in the study of Nigerian English.
This research work shows that there are actually idioms unique to Nigerian English and
their number is substantial enough to warrant the publication of a dictionary of idioms
in Nigerian English. The compilation of a corpus for Nigerian English is thus feasible
especially with an expanded data base.
Download File
Additional Metadata
Actions (login required)
|
View Item |