Citation
Alkhawaja, Hussein Walid Hussein
(2021)
Pragmatic and discourse markers used by Malay and Arab postgraduates students during classroom oral presentations.
Doctoral thesis, Universiti Putra Malaysia.
Abstract
As part of their postgraduate courses in Malaysian universities, Arab and
Malaysian students have to present their assignments and projects orally in front
of their professors. For effective and smooth conceptualization of the presented
ideas and facts, students need to employ certain language elements called
pragmatic markers (PMs) and discourse markers (DMs). In such institutional
discourse, the use of these markers can help students to present their ideas and
facts smoothly and coherently, and in a close connection to the context of the
presentations. These markers are, in fact, valuable tools in the hands of learners
to structure and organize the segments of their speech, make the content of the
presentation comprehensible and meaningful, and help their audiences follow
the sequence of ideas. Failing to use these markers properly can negatively
affect the audience’s comprehension of the presented material and consequently
affect the students’ achievement. This thesis sought to investigate the use of
DMs and PMs by two diverse cultural groups (Arab and Malay) during their oral
presentations. The focus of the investigation was on identifying the frequencies
of the types and functions of these markers realized in these students’ spoken
discourse. Besides, the thesis attempted to determine and explain the
differences in usage between the two groups of students and whether they give
rise to problems for the students or the audience. For these purposes, the current
thesis used pragmatic discourse analysis in which the data were collected
qualitatively in the form of audio-recorded presentations and then analyzed in a
mixed mode design using descriptive and analytical approaches. The recorded
data were transcribed and then analyzed based on Fraser’s (2009) framework
for the PMs and Fraser’s (1996) framework of DMs.
The findings of this study showed that there were clear quantitative and
qualitative differences between the Arab and Malay students in using these
markers. While the Arab students tended to use more PMs that reflected their
attitude, stance, feeling, and other interpersonal relationships with the audience,
the Malay students tended to use more DMs that contributed to the coherence
of their spoken discourse. These differences indicated that the use of these
markers is dependent on the type of cultural group. Further, the findings showed
that both groups of students face a number of usage problems, such as the
interference of the first language, limited lexicon repertoire of these markers,
limited awareness of the functions achieved by the use of these markers, and
transfer from written register that affected the quality of their oral presentations.
The findings contributed to better understanding of how speakers of diverse
cultural background possess different linguistic and pragmatic resources that
realize different output of oral presentations. These findings would inform better
oral presentation performance of ESL/EFL learners in general and postgraduate
students in specific. They will also add to the current body of literature in the area
of discourse research.
Download File
Additional Metadata
Actions (login required)
|
View Item |